Открыто

Библия. Книга Священного Писания Ветхого и Нового Завета [СЗКЭО]

Тема в разделе "Электронные книги", создана пользователем Топикстартер, 9 окт 2020.

Цена: 2 020р-90%
Взнос: 202р

Основной список: 3 участников

  1. 9 окт 2020
    #1
    Топикстартер
    Топикстартер ЧКЧлен клуба

    Складчина: Библия. Книга Священного Писания Ветхого и Нового Завета [СЗКЭО]

    0.jpg
    1.jpg 2.jpg 3.jpg

    Библия является не только основой христианства, но и важнейшей частью всей мировой культуры. Ее Ветхий Завет был написан на древнееврейском языке. Эти тексты, создававшиеся с XV по I в. до н. э., тщательно сохранялись при переписывании и к X в. н. э. благодаря усилиям еврейских ученых - масоретов, - работавших с древними рукописями Священно-го Писания, обрели окончательно устоявшуюся форму. Ветхий Завет, переведенный в III-I в. до н. э. в Александрии на древнегреческий язык, стал называться Септуагинтой, то есть "переводом семидесяти старцев". На древнегреческом языке был написан и Новый Завет Библии. В конце IV в. н. э. появилась Вульгата - перевод Библии на латынь, и именно эта "латинская Библия" была впервые напечатана в 1450 г. Иоганном Гутенбергом.
    В IX в. Кирилл и Мефодий перевели Библию на старославянский язык. С появлением на Руси книгопечатания Библию стали издавать именно на церковнославянском языке; эти тексты использовались как в церковном, так и в домашнем обиходе. В 1751 г. по указу императрицы Елизаветы они были сверены с Септуагинтой, однако к тому времени церковнославянский язык понимали уже далеко не все россияне, поэтому по указу Александра I Библию начали издавать на русском языке. Перевод был выполнен Синодом - высшим государственным органом церковного управления, - поэтому он стал именоваться синодальным. Перевод 39 канонических книг Ветхого Завета был осуществлен с иврита (масоретского теста); десять его неканонических книг были переведены с греческого, и одна - с латинской Вульгаты. Перевод Нового Завета был выполнен с греческого оригинала.

    В данном издании впервые в России публикуются изображения 230 оригинальных рисунков Гюстава Доре.
    Талантливый французский художник работал над ними два года, когда шла подготовка к изданию Библии, переведенной на немецкий язык писателем и раввином Людвигом Филиппсоном. Библия с иллюстрациями Доре впервые была опубликована в 1866 г., и в ней были напечатаны гравюры, сделанные с рисунков мастера. Это издание стало настолько популярным, что в 1867 г. оригинальные рисунки Гюстава Доре были опубликованы отдельным трехтомником. Именно они, а не выполненные по ним гравюры воспроизводятся в настоящем издании.
    Иллюстрации к книге Библия. Книга Священного Писания Ветхого и Нового Завета

    Формат pdf
    Цена 2020 руб.
    Скрытая ссылка
    Скрытая ссылка
     
    Последнее редактирование модератором: 7 апр 2026
  2. Последние события

    1. skladchik.com
      Статский советник организатор складчины.
      8 апр 2026
    2. Статский советник
      Статский советник участвует в складчине.
      8 апр 2026
    3. Игорь_7
      Игорь_7 не участвует в складчине.
      2 апр 2026
    4. kaasnake
      kaasnake не участвует в складчине.
      16 фев 2025

    Последние важные события

    1. skladchik.com
      Статский советник организатор складчины.
      8 апр 2026
    2. skladchik.com
      Нужен организатор складчины.
      3 ноя 2020
    3. skladchik.com
      Назначен организатор складчины.
      9 окт 2020