Складчина: Синхрон. Тактические приёмы, память и голос устного переводчика [Тимофей Минеев] Обычные учебники учат подбирать соответствия. Эта книга научит вас работать в реальных условиях устного перевода. Автор, опираясь на 15+ лет опыта, разбирает как переводить, когда оратор говорит невнятно, тема не заявлена, а в зале сидит носитель языка, который все слышит. Прочитав книгу, вы узнаете: Как переводить, если вы не расслышали слово; Как переводчику тренировать память, голос и концентрацию внимания; Что делать с «русскими реалиями», которые нельзя перевести дословно; Как не потерять нить речи и не выгореть через 20 минут; Почему важен распорядок дня и как он влияет на качество перевода; Как готовиться за 1 день до конференции; Как строить отношения с заказчиками, коллегами и переводческими компаниями; В чем ваши конкурентные преимущества: стабильность, непредвзятость, универсальность; Как искать свою нишу, формировать ставки и выходить из кризиса в карьер. Для кого: для студентов, которые хотят прийти на первый объект подготовленными; для профи, уставшим от синдрома самозванца; и для всех, кто хочет сверить часы с реальным рынком устного перевода. Формат pdf Цена 500 руб. Скрытая ссылка
Похожие складчины Доступно - Раскрой свой голос! Обучение основам вокала и певческим приемам [Сара Вебер, Виталия Уайт] Доступно - Хорошая память вопреки возрасту + Приемы и техники для развития памяти Доступно - Большая книга шахмат: от классики до современных тенденций. Правила, тактические приемы и лучшие стратегии [Мануэле Фьор] Доступно - Шахматы. 10 тактических приемов, чтобы всегда побеждать [Яна Кусова] Доступно - Развитие памяти по методикам спецслужб [Повтор2]